April 15, 2010

Alien Visitors

Today we had visitors in our swimmingpool. Mr and Mrs Duck came for a nap and a little swim.
They looked quite cute and I would have liked them to stay. They flew away. Perhaps I was too much of an alien visitor for them?





Heute hatten wir merkwürdige Besucher im Garten. Das Ehepaar Ente kam, um ein kleines Schläfchen zu halten und den Pool zu nutzen. Ich fand sie sehr niedlich und hätte es schön gefunden, wären sie länger geblieben. Doch sie flogen fort. Vielleicht war ich ein zu fremder Besucher für sie?

April 11, 2010

The must-have I cannot have

EDIT: Yesterday (on a Sunday!) I received a mega friendly email from a nice lady working for Sara Berman. She informed me that there'd be a very limited quantity of the mushroom decca bag available by the end of this week and asked if customer service should stay in touch with me. This is what I call perfect customer service. Even though I have not bought a single item of them yet, I'm absolutely in love with this young, hip, friendly company. I wish there'd be more like that!

I fell in love with a bag. This happens from time to time but seen as I spent a fortune on a - well lets put it positively - posh but otherwise boring Paraty bag by Chloé, a French fashion brand, last month I am surprised that it happens again this month.
This is the must-have:
(via www.saraberman.co.uk)
The must-have I cannot have. I love this Decca slouch bag by Sara Berman from London. I love its mushroom colour. The studs. The size - even big enough to buy dog food, a Vogue mag, a book and five apples for the weekend without having to carry another tote around.
Unfortunately it is sold out.
Edit: Gestern, an einem Sonntag!, erhielt ich ein supernettes mail einer Mitarbeiterin Sara Bermans - am Ende der Woche wird es noch ein paar wenige Decca Bags in meiner Traumfarbe geben. Das nenn ich mal perfekten Kundenservice! Auch wenn ich bislang noch nichts von Sara Berman gekauft have, bin ich total begeistert von dieser jungen, hippen, freundlichen Firma! Ich wünschte, es gäbe mehr solcher Läden!

Ich habe mich in eine Tasche verliebt... Das passiert mir öfter. Doch nachdem ich letzten Monat ein Vermögen für eine edle aber irgendwie langweilige Paraty Bag von Chloé, ausgegeben habe, dachte ich nicht, dass mich diese Liebe so schnell wieder erwischt.
Dieses neue Must-have kann ich nicht bekommen! Ich liebe die Decca Bag von Sara Berman aus London. Ich liebe die pilzige Farbe. Die Nieten. Die Größe - groß genug, um Hundefutter, eine Vogue und fünf Äpfel fürs Wochenende einkaufen zu können, ohne eine Einkaustüte mitzuschleppen.
Leider ausverkauft!

April 10, 2010

Roses! More roses!

Spring is definitely on its way. As a passionate rose lover I admire anything that comes with roses. Homemade rose jam is definitely a highlight!
My latest addition to my rose addiction is Kusmi's rose green tea. Green tea is just a gorgeous beverage. Refreshing, full of antioxidants, invigorating! Kusmi, my fav tea maker from Paris started manufacturing tea in 1867. So I think they know what they do when they combine the freshness of Chinese green tea with the tenderness of rose leaves. The result is a tea which couldn't be any subtler. Best savoured pure and pristine. Like her majesty, the rose.
At the moment, Kusmi treats their German customers with a special treat: when ordering Kusmi tea you receive a free rose face cream made by Weleda, a German producer of organic cosmetics!
Der Frühling ist jetzt wirklich da. Ich liebe Rosen über alles und alles, was mit Rose zu tun hat. Selbstgemachtes Rosengeleé ist ein absolutes Highlight!
Der neueste Clou meiner Rosensucht ist der grüne Rosentee von Kusmi. Grüner Tee ist ein großartiges Getränk. Erfrischend, voll mit Antioxidantien, belebend! Kusmi Paris, mein allerliebster Teehersteller kreiert seit 1867 Tee. Ich denke, sie wissen, was sie tun, wenn sie die Frische des grünen Tees mit der Sanftheit von Rosenblättern kombinieren. Das Ergebnis ist ein Tee, der delikater nicht sein könnte. Am besten völlig pur genossen, wie Ihre Majestät, die Rose!
Deutsche Kusmi-Kunden werden derzeit für ihre Bestellungen extra belohnt: Wer bei Kusmi bestellt, bekommt eine Weleda Rosencreme gratis mit dazu!

April 07, 2010

Stylish Doggie Jail

Ok, our dog is very ill. She suffers from cauda equina syndrome, which is a painful compression of the spinal cord due to a protrusion of one disc. Vet said to have her on strict box rest for three weeks at least.
Box rest requires a box. Unfortunately, doggie crates are not very common in Germany. They are expensive and have a delivery time of at least two weeks. Plus they are not very stylish.
So I asked a friend to build a doggie jail. He finished it only two hours later, built a crate for less than USD 15 and came over with an IKEA-style set and this is the cool result which will be our new living room furniture for the next three weeeks:






























The pictures show the assembly, how to shut it and Missy testing it. The bedding is a very good waterbed.



Unser Hund ist richtig krank. Sie hat das Cauda Equina Syndrom, eine Kompression des Wirbelsäulenkanals aufgrund einer Bandscheibenvorwölbung. Der Tierarzt hat drei Wochen strikte Boxenruhe verordnet. Für die Boxenruhe braucht man eine Box! Leider sind aber Hundeboxen in Deutschland nicht sehr verbreitet, sind teuer und haben eine Lieferzeit von etwa zwei Wochen. Und sie sehen grottig aus.
Deswegen habe ich einen Freund gebeten, mir eine Hundebox zu bauen. In nur zwei Stunden war er fertig und kam mit einem IKEA-mäßigen Paket an. Das Aufbauen war ein 10-min Kinderspiel, gekostet hat die Kiste vielleicht 20€. Das Resultat läßt sich sehen! Auf den Bildern ist unser neues Wohnzimmermöbel, ein stylishes Hundegefängnis!

April 06, 2010

Sahni is not well



My poor little girl!
Arme Maus!

Coffee to remember

When was the last time you had a coffee to remember? I had one of them last Saturday when I met my dear friend Andreea who writes this gorgeous blog on cosmetics in Lüneburg.
We went to a smallish café and had a coffee. I usually don't drink coffee without milk and sometimes I also add sugar, depending on the (poorness of) quality.
But this time it was all different. It took the barrista some time to handfilter the coffee but it finally arrived at our table and my - what should I say? It had a smell somewhere between cherry and cocoa. And it tasted incredibly well. Like coffee. Like cocoa. Like cherry. I drank it without any additives like milk or sugar. It was heavenly, a real treat! If you ever come to Lüneburg, please make sure to visit Pasmarose and indulge in a "coffee of the day".


Wann habt ihr das letzte mal eine Tasse Kaffee getrunken, an die ihr euch erinnern könnt? Letzten Samstag hatte ich so eine Gelegenheit, als ich meine Freundin Andreea, die den wundervollen Mybeautyblog schreibt, in Lüneburg besuchen fuhr. Wir gingen in ein kleines Café und tranken - nun ja, Kaffee. Normalerweise trinke ich Kaffee nicht ohne Milch und meist, abhängig von der meist mäßig-unerträglich schlechten Qualität des Gesöffs auch nicht ohne Zucker. Aber diesmal war es anders. Die Barrista brauchte eine Weile, um den Kaffee handzufiltern, aber schließlich landete er bei uns am Tisch und ... was soll ich sagen? Er hatte ein Aroma irgendwie zwischen Kirsche und Kakao. Und er schmeckte unglaublich gut. Nach Kaffee. Nach Kakao. Nach Kirsche. Ich trank ihn ohne alle Zusätze. Und er war himmlisch.
Solltet ihr jemals in Lüneburg sein, so geht nicht an diesem tollen Laden vorbei und entspannt bei einem "Kaffee des Tages".

Hound in Pain

Oh no... we didn't sleep well last night. Sahni, my younger greyhound must have done something wrong to her back. She whines when she's getting up or lying down and she won't shake her head. Plus she's not herself today. I think we will have to make an appointment with the vet today. I hope it is not a disk that broke or something.

Ach neee. Wir hatten keine gute Nacht. Sahni, meine jüngere Greyhound-Hündin, hat sich irgendwie den Rücken verdreht. sie jammert, wenn sie aufstehen oder sich niederlegen will. Und sie ist nicht so wie sonst. Ich glaube, wir müssen zum Tierarzt. Hoffentlich ist es nichts mit der Bandscheibe.